愛之所以為人所追逐
因為渴望其中的溫暖
沈迷之所以為人所詬病
因為相互關係有所失衡
當我愛你是我的事與你無關
或是對不起我愛你的這些話
成為堅持的藉口
就真的是與人無尤
其他人等不容置喙
-愛有時既悲情也壯烈-
I'm under your spell
我中了你的蠱
Ain't nobody's business
不干任何人的事
I'm already there
早就深陷其中不可自拔
And it ain't nobody's business
與任何人無關
Every time he walks out the door
每次當他走出那扇門
I wonder if he's ever coming back
我都不知道他是否還會回來
But I can't help but love the taste of danger baby
但我就是無法不愛這危險的誘惑 寶貝
And the howl and the wind and the rough of his hands
還有當他撫觸我時 那種風狂雨驟的震撼
I got caught out in the rain
深陷其中不可自拔
If I die I don't care I'm in love
愛上他 雖死無憾
I'm in love, I'm in love with this man
只因我深深地 深深地愛著這個男人
I heard him crying in his sleep last night
昨晚他在睡夢中哭泣到不可自抑
No man wants to be told that he's been crying
沒有哪個男的會願意知道自己的脆弱
When he wakes up I tell him it's gonna be alright
所以他醒時 我對他說 一切都會沒事的
But I know that he knows that I'm just lying
我也知道他不會相信我的鬼話
I heard he shot a man down in the street
聽說他在街上槍殺了一個人
And it tore his soul apart
那讓他心膽俱裂
Last night when he was making love to me
昨晚當他和我歡愛時
There was a, another woman in his heart
他心中還想著別人
I got caught out in the rain
我在這痛苦中進退維谷
If I die I don't care I'm in love
雖死猶不悔 因為愛上了
I'm in love, I'm in love with this man
我愛著這個他
I got caught out, caught out, caught out
即使進退維谷
In the rain, in the rain
不可自拔
In his name
在他的聲名狼籍
In his pain
在他給予的痛苦裡
Ain't nobody's business
都只是我一個人的事
Ain't nobody, ain't nobody, ain't nobody's business與他人無尤
I won't kiss and tell
獨自緘默著
Like a spell
如同這愛的魔咒